À une
température de -30º est née cette initiative: “From Barcelona”. Comment supporter
l’hiver canadien? Nous avons décidé de passer des heures à créer des petits
bijoux, uniques, faits à la main avec des pierres précieuses et semi-précieuses,
argent plaqué or et avec beaucoup d’amour.
The following initiative came about being below -30º: “From Barcelona” how to cope with the Canadian Winter? We’ve decided to spend our time creating small and unique jewels, handmade with precious and semi-precious stones, gold plated silver and lots of love.
The following initiative came about being below -30º: “From Barcelona” how to cope with the Canadian Winter? We’ve decided to spend our time creating small and unique jewels, handmade with precious and semi-precious stones, gold plated silver and lots of love.
A temperaturas de -30ºC nace esta iniciativa: “From Barcelona”. ¿Cómo soportar el invierno canadiense? Nosotras hemos decidido pasar horas creando pequeñas joyas, únicas, hechas a mano con piedras preciosas y semipreciosas, con plata chapada en oro y con muchísimo amor.
| Château-Richer, Québec, CANADA. Photo de Manon Buttet |
Anna Baró & Helena Teixidó


0 comentarios:
Publicar un comentario